तस्य पूर्वकृतं व्यक्तं कर्मणां कोटि मुच्यते । महेश्वरो ब्रह्महत्याभयाद्यत्र ततस्ततः
tasya pūrvakṛtaṃ vyaktaṃ karmaṇāṃ koṭi mucyate | maheśvaro brahmahatyābhayādyatra tatastataḥ
Pour lui, les fruits manifestes des actes accomplis auparavant — fût-ce par des crores de karmas — s’épuisent. Et Maheśvara (Śiva), là et alors, le délivre des craintes telles que le péché du meurtre d’un brahmane et autres semblables.
Bāla (continuing reply)
Tirtha: Maheśvara-kṣetra (generalized)
Type: kshetra
Scene: Śiva’s protective presence manifests around a devotee: a radiant aura dispels dark fear-forms labeled as brahmahatyā-bhaya; karmic chains dissolve like smoke; the devotee stands fearless with folded hands.
Divine grace—especially of Śiva—can neutralize terrifying karmic burdens and even the fear of grave sins, while karmic results get exhausted in due course.
The verse alludes to a sacred ‘here’ (atra) but does not name a tīrtha in the snippet.
No explicit rite is stated; it implies Śiva-worship/devotion as the means for release from fear and sin.