रजस्तमश्च शोध्यंते सत्त्वेनैव मुमुक्षुभिः । तस्मात्कामं च क्रोधं च इंद्रियाणां प्रवर्तनम्
rajastamaśca śodhyaṃte sattvenaiva mumukṣubhiḥ | tasmātkāmaṃ ca krodhaṃ ca iṃdriyāṇāṃ pravartanam
Les aspirants à la délivrance purifient rajas et tamas uniquement par sattva. C’est pourquoi l’élan des sens vers le désir et la colère doit être contenu et affiné.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced, Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A seeker at a Śiva shrine holds a lamp; two shadow-figures labeled kāma and krodha tug at the senses, while a white luminous figure (sattva) steadies the mind; the senses are shown as gates being guarded.
To move toward mokṣa, cultivate sattva so that desire and anger no longer drive the senses.
No holy place is mentioned; the teaching is ethical-psychological.
No direct ritual; it recommends guṇa-purification and restraint as core sādhana.