Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 103

नन्दभद्र उवाच । नमस्तुभ्यमबालाय बालरूपाय धीमते । को भवांस्तत्त्वतो वेत्तुमिच्छामि त्वां शुचिस्मितम्

nandabhadra uvāca | namastubhyamabālāya bālarūpāya dhīmate | ko bhavāṃstattvato vettumicchāmi tvāṃ śucismitam

Nandabhadra dit : Salut à toi—sans être un enfant, tu apparais comme un enfant, et tu es sage. Qui es-tu en vérité ? Je désire te connaître, ô toi au sourire pur.

nandabhadraḥNandabhadra
nandabhadraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnanda (प्रातिपदिक) + bhadra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; व्यक्तिनाम, कर्मधारय
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच्)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Prayojana (Salutation/नमस्कार)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formनमः-प्रयोगः (indeclinable interjection of salutation)
tubhyamto you
tubhyam:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; सर्वनाम
abālāyato the non-child (not childish)
abālāya:
Viśeṣya-anvaya (Qualifier to 'you'/विशेषण)
TypeAdjective
Roota-bāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; नञ्-समासपूर्वक विशेषण
bālarūpāyato one having a childlike form
bālarūpāya:
Viśeṣya-anvaya (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbāla (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (बालस्य रूपम्) विशेषण
dhīmateto the wise
dhīmate:
Viśeṣya-anvaya (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhīmat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त विशेषण
kaḥwho
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
bhavānyou (honorific)
bhavān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; आदरार्थक सर्वनाम
tattvataḥin truth
tattvataḥ:
Prakāra (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Roottattvatas (अव्यय)
Formतत्त्वतः-प्रकारवाचक-अव्यय (adverb: truly/in reality)
vettumto know
vettum:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Root√vid (विद्)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), कर्मप्रवचनीयार्थे (to know)
icchāmiI wish
icchāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√iṣ (इष्)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
tvāmyou
tvām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सर्वनाम
śucismitam(you) of pure smile
śucismitam:
Viśeṣya-anvaya (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuci (प्रातिपदिक) + smita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कर्मधारय (शुचि स्मितं यस्य) विशेषण

Nandabhadra

Listener: Child-form wise being (identity queried)

Scene: Nandabhadra bows to a radiant child-form figure whose eyes show deep wisdom; the moment is charged with wonder and respectful questioning.

N
Nandabhadra

FAQs

True wisdom may appear in unexpected forms; sincere inquiry into tattva (reality) is praised.

No holy site is named in this verse; it frames a dialogue within the chapter’s teaching context.

None; the verse centers on reverence (namas) and the quest to know the truth.