तस्यार्धमायुषो रात्रिर्हरते मृत्युरूपिणी । बालभावेन मोहेन वार्धके जरया तथा
tasyārdhamāyuṣo rātrirharate mṛtyurūpiṇī | bālabhāvena mohena vārdhake jarayā tathā
De cette vie, la moitié est emportée par la nuit elle-même — la mort sous cette forme. Et ce qui reste se perd encore : dans l’enfance par l’immaturité et l’illusion, et dans la vieillesse par la décrépitude.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Scene: An allegorical scene: Night as a dark, veiled figure silently taking away half of a man’s lifespan; beside him a child lost in play (moha) and an aged figure bent with jarā, showing the remaining life slipping away like sand.
Life is effectively shortened by sleep, delusion, and aging; therefore one should use the waking, capable years for Dharma and spiritual striving.
No Tīrtha is mentioned in this verse.
None; it is a reflective teaching meant to inspire urgency and discipline.