Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 159

नित्यं नित्यं हि संमार्ष्टि गेहदर्पणयोरिव । शुक्लायां च चतुर्दश्यां नक्तभोजी सदा भवेत्

nityaṃ nityaṃ hi saṃmārṣṭi gehadarpaṇayoriva | śuklāyāṃ ca caturdaśyāṃ naktabhojī sadā bhavet

Jour après jour, qu’il maintienne toute chose bien purifiée, comme on polit une maison et un miroir. Et au quatorzième jour lunaire de la quinzaine claire, qu’il observe toujours la règle de ne manger que la nuit.

नित्यम्always
नित्यम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-द्वितीया-एकवचनप्रयोगः (adverbial accusative)
नित्यम्constantly
नित्यम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण (repetition for emphasis)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअवधारण/हेतुबोधक-निपात (particle: indeed/for)
संमार्ष्टिcleans/polishes
संमार्ष्टि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√मृज् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
गेह-दर्पणयोःof the house and the mirror
गेह-दर्पणयोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगेह (प्रातिपदिक) + दर्पण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन; द्वन्द्व-समासः (गेहश्च दर्पणश्च)
इवlike
इव:
Sambandha (Comparison/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय (particle of comparison)
शुक्लायाम्in the bright (fortnight)
शुक्लायाम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘(तिथौ) शुक्लायाम्’
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
चतुर्दश्याम्on the fourteenth lunar day
चतुर्दश्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तिथिवाचक
नक्त-भोजीone who eats at night
नक्त-भोजी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनक्त (प्रातिपदिक) + भोजिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (नक्तं भोजी = who eats at night)
सदाalways
सदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
भवेत्should be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)

Scene: A devotee sweeping and washing a small shrine room; a polished mirror reflects a lamp flame; later, under moonlight, he takes a simple night meal after worship.

Ś
Śukla-caturdaśī

FAQs

Outer cleanliness supports inner clarity; periodic fasting disciplines the senses and strengthens devotion.

No specific tīrtha is mentioned; the verse teaches a tithi-based Śaiva discipline.

Maintain daily cleanliness; observe nakta-bhojana (night-only meal) on śukla-caturdaśī.