Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 118

अस्मिंश्च कूपे यो मर्त्यः स्नात्वा तर्पयते पितॄन् । सर्वतीर्थफलं चास्तु पितॄणामक्षया गतिः

asmiṃśca kūpe yo martyaḥ snātvā tarpayate pitṝn | sarvatīrthaphalaṃ cāstu pitṝṇāmakṣayā gatiḥ

Et quiconque, parmi les mortels, se baigne dans ce puits et offre le tarpaṇa aux Pitṛ—qu’il obtienne le fruit de tous les tīrtha, et que les Pitṛ atteignent un état bienheureux impérissable.

अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कूपेin the well
कूपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
मर्त्यःa mortal man
मर्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
तर्पयतेsatisfies/offers libations to
तर्पयते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु) → तर्पय (णिच् causative)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
पितॄन्the ancestors (pitṛs)
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
सर्वतीर्थफलम्the fruit of all pilgrimages
सर्वतीर्थफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्वतीर्थफल (प्रातिपदिक; सर्व + तीर्थ + फल)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषां तीर्थानां फलम्)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अस्तुlet there be
अस्तु:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
अक्षयाimperishable
अक्षया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (गतेः)
गतिःattainment/destination
गतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Kālabhīti

Tirtha: Kūpa-tīrtha (associated with Mahākāla/Dhārā setting)

Type: kund

Scene: Pilgrims at a stone-lined well: one bathes, then offers tarpaṇa with cupped hands; subtle presence of Pitṛs receiving water as luminous ancestral silhouettes; Śiva-liṅga shrine nearby indicating kṣetra protection.

K
Kālabhīti
P
Pitṛs (ancestors)
K
Kūpa (sacred well)
T
Tīrtha

FAQs

Serving the ancestors through śrāddha-related tarpaṇa at a sanctified place brings vast merit and benefits the departed.

A particular sacred well (kūpa) at this liṅga-sthala is praised as yielding the fruit of all tīrthas.

Snāna (bathing) in the well and tarpaṇa (libations) to the Pitṛs, promising sarvatīrtha-phala and akṣaya gati for ancestors.