Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 152

अष्टादश तथा कोट्यो रामको देश उच्यते । तोमरश्चापि कर्णाटो युगलश्च त्रयस्त्विमे

aṣṭādaśa tathā koṭyo rāmako deśa ucyate | tomaraścāpi karṇāṭo yugalaśca trayastvime

Et Rāmaka est dite une terre de dix-huit koṭis. Tomara, Karṇāṭa et Yugala—ces trois-là aussi—sont mentionnés ici.

aṣṭādaśaeighteen
aṣṭādaśa:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭādaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्यावाचक; अव्ययवत् प्रयोगः (eighteen)
tathāand also
tathā:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनुक्रमसूचक (and also)
koṭyaḥcrores
koṭyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
rāmakaḥRāmaka (name)
rāmakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrāmaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
deśaḥregion/country
deśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ucyateis called
ucyate:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
tomaraḥTomara (name)
tomaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottomara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
apialso
api:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि (also)
karṇāṭaḥKarṇāṭa (name)
karṇāṭaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkarṇāṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
yugalaḥYugala (name)
yugalaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyugala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
trayaḥthree
trayaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक/संख्या)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; संख्यावाचक (three)
tuindeed
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोध (but/indeed)
imethese
ime:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative convention)

Tirtha: Rāmaka (deśa-name)

Type: kshetra

Scene: A four-part map vignette: Rāmaka shown as an immense expanse with ‘18 koṭi’ mark; three banners labeled Tomara, Karṇāṭa, Yugala as allied regions/peoples around it.

R
Rāmaka
T
Tomara
K
Karṇāṭa
Y
Yugala

FAQs

Vast numerical and regional references emphasize the Purāṇa’s panoramic sacred worldview—dharma extends across immense lands and peoples.

No specific tīrtha is described; several regions are named within a geographic enumeration.

None.