Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 45

आसीत्स्वायंभुवोनाम मनुराद्यः प्रजापतिः । आसीत्स्त्री शतरूपा तामुदुवोढ प्रजापतिः । प्रियव्रतोत्तानपादौ तस्याऽस्तां तनयावुभौ

āsītsvāyaṃbhuvonāma manurādyaḥ prajāpatiḥ | āsītstrī śatarūpā tāmuduvoḍha prajāpatiḥ | priyavratottānapādau tasyā'stāṃ tanayāvubhau

Il y eut le Prajāpati primordial nommé Svāyambhuva Manu, le premier des Manu. Son épouse était Śatarūpā, que le Prajāpati prit en mariage. D’eux naquirent deux fils : Priyavrata et Uttānapāda.

आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
स्वायम्भुवःSvāyambhuva
स्वायम्भुवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वायम्भुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नामby name
नाम:
Sambandha (Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामार्थक-अव्यय (particle: ‘by name’)
मनुःManu
मनुः:
Karta (Apposition/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आद्यःthe first
आद्यः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रजापतिःPrajāpati
प्रजापतिः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootप्रजापति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन
स्त्रीa woman
स्त्री:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शतरूपाŚatarūpā
शतरूपा:
Karta (Apposition/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootशतरूपा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
उदुवोढmarried/took (as wife)
उदुवोढ:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + वह् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
प्रजापतिःPrajāpati
प्रजापतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजापति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रियव्रत-उत्तानपादौPriyavrata and Uttānapāda
प्रियव्रत-उत्तानपादौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रियव्रत (प्रातिपदिक) + उत्तानपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; द्वन्द्व-समास (प्रियव्रतश्च उत्तानपादश्च)
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
आस्ताम्were (the two)
आस्ताम्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथमपुरुष, द्विवचन
तनयौtwo sons
तनयौ:
Karta (Predicate nominative/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन
उभौboth
उभौ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvara Khaṇḍa narration to sages)

Scene: A serene court of beginnings: Svāyambhuva Manu and Śatarūpā seated as archetypal progenitors, with two princely children—Priyavrata and Uttānapāda—standing beside; Brahmā/Prajāpati aura implied, cosmic dawn light.

S
Svāyambhuva Manu
Ś
Śatarūpā
P
Prajāpati
P
Priyavrata
U
Uttānapāda

FAQs

Dharma is rooted in sacred lineage: the Purāṇas frame cosmic order through righteous progenitors and their descendants.

No specific tīrtha is named; the verse establishes primordial genealogy that underlies later sacred geography.

None; the verse is genealogical narration.