सरस्यत्र च ये स्नानं प्रकरिष्यंति मानवाः । सर्वतीर्थफला वाप्तिर्वैशाख्यां प्रभविष्यति
sarasyatra ca ye snānaṃ prakariṣyaṃti mānavāḥ | sarvatīrthaphalā vāptirvaiśākhyāṃ prabhaviṣyati
Et ceux qui se baignent dans le lac en ce lieu obtiendront, au mois de Vaiśākha, le fruit du bain accompli en tous les tīrthas, les gués sacrés.
Kumāreśvara (Skanda/Kārttikeya) (contextual attribution)
Tirtha: Kumāreśvara-sarasi (lake-tīrtha referenced as ‘sarasi atra’)
Type: kund
Listener: A disciple/son-figure addressed in nearby verses (contextually)
Scene: Pilgrims at dawn approach a still sacred lake; priests recite mantras; the month of Vaiśākha is suggested by bright sun, flowering trees, and austere yet festive bathing rites.
A properly timed and located sacred bath concentrates vast merit—Vaiśākha snāna here equals the fruits of many pilgrimages.
The local sacred lake at the Kumāreśvara-connected site (within the Mahī–Sāgara-saṅgama narrative).
Perform snāna (ritual bathing) in the lake, especially during Vaiśākha.