यच्च लिंगकृते प्राह हरिर्मां धर्मवत्सलः । खे वाणी तारकवधे एवमेव पुराह माम्
yacca liṃgakṛte prāha harirmāṃ dharmavatsalaḥ | khe vāṇī tārakavadhe evameva purāha mām
Et ce que Hari, ami du dharma, m’a dit au sujet du Liṅga, de même une voix céleste me l’avait jadis annoncé lors de la mise à mort de Tāraka, en tout point pareillement.
Skanda
Tirtha: (Unnamed here) prospective Tāraka-vadha sambandhita liṅga-sthānas
Type: kshetra
Listener: Śaṅkara (and/or assembled devas/ṛṣis in frame)
Scene: Skanda recalls: Hari instructed him about the liṅga; at Tāraka’s slaying a voice from the sky echoed the same. Visualize a cosmic battlefield with a luminous voice descending as sound-light.
Teachings on Liṅga worship are validated by multiple divine authorities—Hari’s counsel and the heavenly voice—grounding practice in dharma.
No specific tīrtha is named; the verse strengthens the authority of Liṅga-related teaching through mythic remembrance.
Liṅga-related observance is referenced (liṅgakṛte), supporting worship/establishment though details are not expanded in this verse.