Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 1

सू उवाच । एवं स्थानानि पुण्यानि यानियानीह वै भुवि । निरीक्षंस्तत्र तत्राहं नारदो वीरसत्तम

sū uvāca | evaṃ sthānāni puṇyāni yāniyānīha vai bhuvi | nirīkṣaṃstatra tatrāhaṃ nārado vīrasattama

Sūta dit : Ainsi, ayant examiné sur la terre les nombreux lieux saints—chacun d’eux—Nārada, le plus éminent des héros, alla de place en place, en quête de l’excellence suprême.

सूःSūta
सूः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसू (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सूत (Sūta)
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: thus/in this manner)
स्थानानिplaces
स्थानानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
पुण्यानिholy
पुण्यानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; स्थानानि इति विशेषण
यानिwhich
यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; relative pronoun
यानिwhich (various)
यानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; पुनरुक्ति (emphatic repetition)
इहhere
इह:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: here)
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/assurance particle)
भुविon earth
भुवि:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; locative
निरीक्षन्observing
निरीक्षन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootनि + √ईक्ष् (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘अहम्/नारदः’ इति सह
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: there)
तत्रhere and there
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formपुनरुक्त-अव्यय (there and there)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन
नारदःNārada
नारदः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अहम् इति समानााधिकरण
वीरसत्तमO best of heroes
वीरसत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक; superlative)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; वीर-सत्तम = वीराणां सत्तमः (best of heroes)

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta)

Tirtha: Puṇya-sthānāni (collective)

Type: kshetra

Listener: (Implied) Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages

Scene: Sūta narrating to assembled sages; in an inset, Nārada with vīṇā traveling from one sacred site to another—rivers, temples, mountains appearing like a map of India’s tīrthas.

S
Sūta
N
Nārada

FAQs

Pilgrimage is presented as deliberate investigation of puṇya-sthānas; sacred travel is a dharmic method to discover transformative tīrthas.

Not yet specified; the verse introduces Nārada’s survey of many holy locations before naming the key tīrtha.

None directly; the implied practice is tīrtha-yātrā—visiting and assessing sacred places.