तदेकयात्रया प्रोक्तमर्बुदस्य महागिरेः । यत्र तप्त्वा तपो मर्त्या देहधातून्विहाय च
tadekayātrayā proktamarbudasya mahāgireḥ | yatra taptvā tapo martyā dehadhātūnvihāya ca
Ce même mérite est déclaré naître d’un seul pèlerinage au grand mont Arbuda, où les mortels, après avoir pratiqué l’ascèse, abandonnent les éléments du corps.
Śailajā (Pārvatī)
Tirtha: Arbuda Mahāgiri
Type: peak
Scene: Arbuda mountain rises with hermitages and sacred groves; ascetics perform tapas near a Śiva shrine; one ascetic is shown in serene deha-tyāga, elements dissolving into light, indicating transcendence.
A holy yātrā joined with tapas transforms life and death itself into a doorway to liberation.
Arbuda Mahāgiri (Mount Arbuda) and its sacred environs (Arbudāraṇya), by context of the preceding verses.
Tapas (austerity) at the sacred mountain/forest is highlighted alongside the act of pilgrimage (yātrā).