Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 68

ततः शैलः सपत्नीकः पादौ प्रक्षाल्य हर्षितः । भवस्य तेन तोयेन सिषिचे स्वं जगत्तथा

tataḥ śailaḥ sapatnīkaḥ pādau prakṣālya harṣitaḥ | bhavasya tena toyena siṣice svaṃ jagattathā

Alors Śaila (l’Himālaya), avec son épouse, lava avec joie les pieds de Bhava (Śiva) ; et de cette même eau il aspergea aussi son propre monde, le bénissant.

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (temporal/sequence adverb)
शैलःthe mountain (Śaila)
शैलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन
सपत्नीकाḥwith his wife
सपत्नीकाḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस-पत्नी-क (प्रातिपदिक; पत्नी + क)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; विशेषण (having a wife, accompanied by wife)
पादौ(the) two feet
पादौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); द्विवचन
प्रक्षाल्यhaving washed
प्रक्षाल्य:
Kriya (Gerundial action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootप्र-क्षल् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having washed)
हर्षितःdelighted
हर्षितः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootहर्षित (कृदन्त; हृष् धातु + क्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (past participle: delighted)
भवस्यof Bhava (Śiva)
भवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/Genitive); एकवचन
तेनwith that
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुं; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन; सर्वनाम
तोयेनwater
तोयेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
सिषिचेsprinkled/washed (by sprinkling)
सिषिचे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसि-च् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
स्वम्his own
स्वम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन; विशेषण (own)
जगत्world
जगत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन
तथाthus/likewise
तथा:
Kriya (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb: thus/likewise)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)

Scene: Himālaya, crowned with snowy peaks, with his consort beside him, kneels before Bhava (Śiva) and washes his feet in a golden basin; the collected water is then sprinkled across mountains, forests, and settlements as a blessing.

H
Himālaya (Śaila)
M
Menā (implied by sapatnīka)
Ś
Śiva (Bhava)

FAQs

Service to Śiva (pāda-prakṣālana) becomes sanctifying; what touches the Lord becomes a medium of blessing for one’s whole realm.

A specific tīrtha is not named; the sanctifying power of Śiva’s pāda-toya is emphasized in a mythic setting.

Pāda-prakṣālana (washing the feet of the honored guest/deity) and using the sanctified water for auspicious sprinkling.