Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 75

शक्रोपि दानवेन्द्राय बाणजालम भीरयन् । अप्राप्तान्दानवेन्द्रस्तु शराश्छक्रभुजेरितान्

śakropi dānavendrāya bāṇajālama bhīrayan | aprāptāndānavendrastu śarāśchakrabhujeritān

Śakra, lui aussi sans crainte, déchaîna un filet de flèches contre le seigneur des Dānavas. Mais le roi dānava abattit ces traits, bien qu’ils fussent lancés du propre bras de Śakra, avant qu’ils ne l’atteignent.

शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अव्ययम् (also/even)
दानवेन्द्रायto the lord of Dānavas
दानवेन्द्राय:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootदानवेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; तत्पुरुषः—दानवानाम् इन्द्रः
बाणजालम्a volley/net of arrows
बाणजालम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootबाण + जाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः—बाणानां जालम् (a net/volley of arrows)
भीरयन्frightening (him)
भीरयन्:
Karta (Agent participle)
TypeVerb
Rootभीरय् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त (present active participle), पुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; परस्मैपदी; ‘frightening’
अप्राप्तान्not yet reaching (him)
अप्राप्तान्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootअ- (निषेध) + प्राप्त (प्र + आप् (धातु) → क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्गे, द्वितीया, बहुवचन; ‘not reached’
दानवेन्द्रःthe lord of Dānavas
दानवेन्द्रः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदानवेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः—दानवानाम् इन्द्रः
तुbut
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारण-अव्ययम् (but/indeed)
शरान्arrows
शरान्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, बहुवचन
शक्रभुजेरितान्discharged by Śakra’s arm
शक्रभुजेरितान्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootशक्र + भुज + ईरित (ईर् (धातु) → क्त)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, बहुवचन; तत्पुरुषः—शक्रस्य भुजेन ईरिताः (sent/impelled by Śakra’s arm)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (Mahēśvarakhaṇḍa context)

Scene: Despite being wounded, Indra releases a dense net of arrows toward the Dānava lord; Jambha, poised and fierce, slices the incoming shafts before they reach him—arrows shattering in the air between them.

Ś
Śakra (Indra)
D
Dānavendra (Jambha)

FAQs

Fearlessness and skill are both shown as powers; dharmic struggle involves effort met by resistance.

No tīrtha is mentioned.

None.