सर्वभक्षमभीप्संतस्तृप्ताः परधनं यथा । केचिदाहुरद्य एव श्लाघ्या सृष्टिस्तु वेधसः
sarvabhakṣamabhīpsaṃtastṛptāḥ paradhanaṃ yathā | kecidāhuradya eva ślāghyā sṛṣṭistu vedhasaḥ
Certains dirent : «Même aujourd’hui, la création du Créateur (Vedhas) est vraiment digne de louange» ; car les êtres, bien que rassasiés, convoitent encore «tout ce qui peut être dévoré», comme on convoite le bien d’autrui.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (contextual attribution for Māheśvarakhaṇḍa)
Scene: Allegorical scene: beings with full bellies still reach for more, eyes fixed on others’ portions; a faint figure of Brahmā (Vedhas) in the background as the 'creator' whose world contains this paradox of desire.
Even when materially ‘satisfied,’ craving persists; dharma restrains greed and envy, redirecting desire toward higher purpose.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as moral reflection within the ongoing narrative.
None explicitly; the verse emphasizes ethical insight rather than a rite.