एते चान्ये च बहवः स्थाणोर्दानेन भक्तितः । रुद्रलोकं गता नित्यं शान्तात्मानो जितेन्द्रियाः
ete cānye ca bahavaḥ sthāṇordānena bhaktitaḥ | rudralokaṃ gatā nityaṃ śāntātmāno jitendriyāḥ
Ceux-ci—et bien d’autres—par l’offrande charitable faite avec dévotion à Sthāṇu (Śiva), sont allés au monde de Rudra, l’âme toujours paisible et les sens maîtrisés.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Rudraloka
Type: kshetra
Scene: A procession of serene donors, peaceful and self-controlled, offering gifts to Sthāṇu/Śiva (symbolized by liṅga or ascetic Śiva), then ascending to Rudraloka with Kailāsa-like radiance.
Charity becomes a direct path to Śiva when performed with bhakti, inner peace, and self-mastery.
No earthly site is named; the destination praised is Rudraloka (Śiva’s realm).
Sthāṇu-dāna—offering charity in devotion to Śiva, supported by sense-restraint.