यथा श्रुत्वा विजानासि युक्तमंगीकृतं मया । पुराहं विचरन्पार्थ त्रिलोकीं कपिलानुगः
yathā śrutvā vijānāsi yuktamaṃgīkṛtaṃ mayā | purāhaṃ vicaranpārtha trilokīṃ kapilānugaḥ
«Afin qu’en l’entendant tu comprennes que mon assentiment est solidement fondé : jadis, ô Pārtha, j’errais à travers les trois mondes, à la suite de Kapila.»
Nārada
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: Skanda (or narrator) recounts wandering through the three worlds alongside sage Kapila; a montage-like depiction of celestial, earthly, and nether realms connected by a luminous path.
Purāṇic authority is grounded in realized travel and lineage; narration is offered with a reasoned basis.
No site is named yet; the verse introduces Nārada’s background for the forthcoming tīrtha narration.
None; it is a narrative preface establishing credibility for the māhātmya.