श्रृणुध्वं यदि पापानामिच्छध्वं क्षालनं परम् । ब्रह्मा हाटकलिंगं च समाराध्य कपर्दिनः
śrṛṇudhvaṃ yadi pāpānāmicchadhvaṃ kṣālanaṃ param | brahmā hāṭakaliṃgaṃ ca samārādhya kapardinaḥ
Écoutez : si vous désirez l’ablution suprême des péchés, sachez que Brahmā, après avoir dûment adoré Kapardin (Śiva) au Liṅga d’or, obtint la purification.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narration context)
Tirtha: Hāṭakaliṅga
Type: kshetra
Scene: Brahmā, four-faced, performs formal worship to a radiant golden liṅga; Śiva as Kapardin is suggested by matted locks iconography in a subtle theophany; the verse is an invitation to listeners seeking sin-cleansing.
Supreme purification is attained through devoted worship of Śiva, exemplified even by Brahmā.
A specific named liṅga (Hāṭaka-liṅga) is praised, but the verse does not provide a geographic tīrtha name in this snippet.
Samārādhana (formal worship) of Śiva at a liṅga is presented as a means for pāpa-kṣaya (removal of sins).