Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 12

शिवदीक्षामुपागम्यानुगृहीतः शिवागमैः । शिवप्रासाद आधाय लिंगं श्रद्धासमन्वितः

śivadīkṣāmupāgamyānugṛhītaḥ śivāgamaiḥ | śivaprāsāda ādhāya liṃgaṃ śraddhāsamanvitaḥ

Ayant reçu la dīkṣā de Śiva et ayant été béni par les Āgama śaiva, j’érigeai un sanctuaire de Śiva et j’y installai le liṅga avec une foi inébranlable.

śivadīkṣāmŚiva-initiation
śivadīkṣām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + dīkṣā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः: शिवस्य दीक्षा); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
upāgamyahaving approached/undergone
upāgamya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootupa-√gam (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तः (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया
anugṛhītaḥfavored, blessed
anugṛhītaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootanu-√grah (धातु) → anugṛhīta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तः (past passive participle/क्त); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
śivāgamaiḥby the Śaiva āgamas (scriptures)
śivāgamaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + āgama (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (कर्मधारय/षष्ठीभावः: शिवसम्बद्धाः आगमाः); पुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
śivaprāsādama temple/palace of Śiva
śivaprāsādam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + prāsāda (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (षष्ठी-तत्पुरुषः: शिवस्य प्रासादः); पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ādhāyahaving installed/placed
ādhāya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootā-√dhā (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तः (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया
liṅgamliṅga (Śiva emblem)
liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
śraddhāsamanvitaḥendowed with faith
śraddhāsamanvitaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśraddhā (प्रातिपदिक) + samanvita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (तृतीया-तत्पुरुषः: श्रद्धया समन्वितः); भूतकृदन्त-प्रायः (क्त); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating a past-life account (contextual deduction within Māheśvarakhaṇḍa)

Tirtha: Vidiśā (Vaidīśa)

Type: kshetra

Listener: Nṛpa (King)

Scene: A formal Śaiva initiation and consecration: the initiate receives dīkṣā, then oversees construction of a prāsāda and installs a liṅga with solemn rites, fire, and mantra.

Ś
Śiva
Ś
Śivāgama
L
Liṅga

FAQs

Initiation and scriptural guidance culminate in concrete dharma—building a Śiva temple and installing the liṅga with faith.

No single tīrtha is named; the verse glorifies the act of establishing a Śiva-prāsāda (temple) itself.

Śiva-dīkṣā (initiation) and liṅga-pratiṣṭhā (installation) are indicated, grounded in Śaiva Āgamic authority.