तस्यैव वेदशिरस आश्रमे तां निधाय सा । शुचिरप्सरसां श्रेष्ठा जगाम च यथेप्सितम्
tasyaiva vedaśirasa āśrame tāṃ nidhāya sā | śucirapsarasāṃ śreṣṭhā jagāma ca yathepsitam
L’ayant déposée dans l’āśrama du sage Vedaśiras, la pure, la plus éminente des apsaras, s’en alla, allant où bon lui sembla.
Skanda (deduced narrative voice in Kāśīkhaṇḍa)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A luminous apsaras, serene and pure, gently places an infant/maiden into the care of sage Vedaśiras at a forest hermitage near Kāśī; then she departs into the sky-path, leaving a soft trail of light.
The sage’s āśrama is shown as a dharmic refuge where destinies are protected and nurtured.
The āśrama of Vedaśiras is the immediate setting; the broader glorificatory frame remains Kāśī in the Kāśīkhaṇḍa.
None; it narrates the act of entrusting the child to the sage’s hermitage.