अथवा काशिसंप्राप्तौ न चिंत्यं हि शुभाशुभम् । तदैव हि शुभः कालो यदैवाप्येत काशिका
athavā kāśisaṃprāptau na ciṃtyaṃ hi śubhāśubham | tadaiva hi śubhaḥ kālo yadaivāpyeta kāśikā
Ou bien, une fois parvenu à Kāśī, nul besoin de s’inquiéter des signes favorables ou défavorables; car ce moment même est propice, précisément quand Kāśikā est atteinte.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśikā (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim (or divine figure) stepping into Kāśī while shadowy ‘omens’ dissolve into light; the city itself radiates auspiciousness, making all times favorable.
Sacred space transforms time—arrival in Kāśī itself constitutes auspiciousness.
Kāśī (Vārāṇasī), praised as intrinsically auspicious regardless of omens.
A practical instruction for pilgrims: do not postpone entry due to omens; the act of reaching Kāśī sanctifies the time.