Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 18

जय सर्वगणाधीश जय सर्व गणाग्रणीः । गणप्रणतपादाब्ज गणनातीतसद्गुण

jaya sarvagaṇādhīśa jaya sarva gaṇāgraṇīḥ | gaṇapraṇatapādābja gaṇanātītasadguṇa

Victoire à toi, Seigneur de tous les Gaṇas ; victoire, chef de chaque Gaṇa. Les Gaṇas se prosternent à tes pieds de lotus ; tes nobles qualités dépassent tout dénombrement.

जयhail
जय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootजय (अव्यय)
Formअव्यय; जय-सम्बोधन
सर्वगणाधीशO lord of all gaṇas
सर्वगणाधीश:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक) + अधीश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वेषां गणानाम् अधीशः)
जयhail
जय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootजय (अव्यय)
Formअव्यय; जय-सम्बोधन
सर्वO all / universal
सर्व:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन; विशेषण
गणाग्रणीःO leader of the gaṇas
गणाग्रणीः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक) + अग्रणी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (गणानाम् अग्रणीः)
गणप्रणतपादाब्जO whose lotus-feet are bowed to by the gaṇas
गणप्रणतपादाब्ज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक) + प्रणत (प्रातिपदिक/कृदन्त) + पाद (प्रातिपदिक) + अब्ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (गणैः प्रणतं पादाब्जं यस्य)
गणनातीतसद्गुणO whose virtues surpass counting
गणनातीतसद्गुण:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगणना (प्रातिपदिक) + अतीत (प्रातिपदिक/कृदन्त) + सत् (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (गणनां अतीताः सद्गुणाः यस्य)

Śiva

Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Gaṇeśa (addressed)

Scene: A devotional tableau: hosts of gaṇas bow in rows to Gaṇeśa’s lotus feet while Śiva proclaims victory; the emphasis is on hierarchy, reverence, and immeasurable virtues radiating from Gaṇeśa.

G
Gaṇeśa
G
Gaṇas

FAQs

True greatness is measured by limitless virtues and humble reverence—even divine attendants bow to the one who embodies auspicious mastery.

No single site is named; the hymn supports the Kāśī Mahātmya narrative context.

Praise of Gaṇeśa (jaya-stuti) is presented as an auspicious preliminary act.