Previous Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 86

इत्युदीरितमाकर्ण्य कुंभयोनेः षडाननः । यथावत्कथयामास गणराज कथां शुभाम्

ityudīritamākarṇya kuṃbhayoneḥ ṣaḍānanaḥ | yathāvatkathayāmāsa gaṇarāja kathāṃ śubhām

Ayant entendu ces paroles prononcées par Agastya, le Seigneur aux Six Visages (Ṣaḍānana) raconta, dans l’ordre convenable, le récit auspiceux du Roi des Gaṇas.

इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय — quotative particle
उदीरितम्what was spoken/uttered
उदीरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउद्-√ईर् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP/क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; object of ‘आकर्ण्य’
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootआ-√कर्ण्/√श्रु (धातु-अर्थे) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्यय (gerund)
कुंभयोनेःof Kumbhayoni (Agastya)
कुंभयोनेः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकुंभ + योनि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (कुंभस्य योनिḥ), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन — genitive singular
षडाननःthe six-faced one (Skanda)
षडाननः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootषड् + आनन (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि (षड् आननानि यस्य सः), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — nominative singular
यथावत्properly / in due order
यथावत्:
Kriya-vishesana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथावत् (अव्यय)
Formअव्यय — adverb
कथयामासnarrated/told
कथयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कथ् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्ष) periphrastic (आमास-योग), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन — 3rd sg; परस्मैपद
गणराजO king of the gaṇas
गणराज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगण + राजन् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (गणानां राजा), पुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन — vocative singular
कथाम्story
कथाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular
शुभाम्auspicious
शुभाम्:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; qualifies ‘कथाम्’

Narrator (Skanda speaking begins; verse describes transition)

Tirtha: Kāśī (Gaṇarāja/Vināyaka-kathā within Kāśī-mahātmyam)

Type: kshetra

Listener: Agastya (Kumbhayoni)

Scene: Ṣaḍānana (Skanda) begins narration to Agastya: seated on a lion/throne or kusa seat, six faces serene; Agastya attentive; behind them, a symbolic procession of gaṇas leading toward Kāśī’s shrines, indicating the ‘proper order’ of the Gaṇarāja story.

A
Agastya (Kuṃbhayoni)
Ṣaḍānana (Skanda)
G
Gaṇarāja (Gaṇeśa)

FAQs

Auspicious knowledge is transmitted through an ordered telling (yathāvat), emphasizing faithful preservation of sacred tradition.

The forthcoming account pertains to Kāśī (Vārāṇasī), framed as the sacred setting for Gaṇarāja’s presence.

None; it signals the beginning of an auspicious kathā (devotional narrative) about Gaṇarāja.