Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 13

स्कंदागस्त्योश्च संवादो मणिकर्ण्याः समुद्भवः । ततस्तु गंगामाहात्म्यं ततो दशहरास्तवः

skaṃdāgastyośca saṃvādo maṇikarṇyāḥ samudbhavaḥ | tatastu gaṃgāmāhātmyaṃ tato daśaharāstavaḥ

Vient ensuite le dialogue entre Skanda et Agastya; le récit de l’origine de Maṇikarṇī; puis la grandeur (māhātmya) de la Gaṅgā; et ensuite les hymnes de Daśaharā.

स्कन्दागस्त्योःof Skanda and Agastya
स्कन्दागस्त्योः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक) + अगस्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन; द्वन्द्व-समास (स्कन्दश्च अगस्त्यश्च)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
संवादःdialogue; conversation
संवादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मणिकर्ण्याःof Maṇikarṇī
मणिकर्ण्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमणिकर्णी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
समुद्भवःorigin; arising
समुद्भवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसमुद्भव (प्रातिपदिक; सम्-उद्-√भू (धातु) + घञ्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भाव/कर्तृवाचक
ततःthereafter; from that
ततः:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्यय (adverb) स्थान/क्रमवाचक: 'thereafter/from that'
तुbut; then
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrast/emphasis)
गङ्गामाहात्म्यम्the greatness/glory of the Gaṅgā
गङ्गामाहात्म्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगङ्गामाहात्म्य (प्रातिपदिक) = गङ्गा (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गङ्गायाः माहात्म्यम्)
ततःthen; thereafter
ततः:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) क्रमवाचक
दशहरास्तवःhymns of the Daśaharā (festival)
दशहरास्तवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदशहरास्तव (प्रातिपदिक) = दशहरा (प्रातिपदिक) + स्तव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष/सम्बन्ध (दशहरायाः स्तवाः)

Skanda (deduced Kāśīkhaṇḍa dialogic setting)

Tirtha: Maṇikarṇikā (Kāśī) / Gaṅgā

Type: ghat

Listener: Śaunaka and sages

Scene: A textual ‘table of contents’ verse visualized as a sequence: Skanda conversing with Agastya; emergence/origin of Maṇikarṇikā; Gaṅgā’s greatness; and devotees singing Daśaharā hymns on the riverbank.

S
Skanda
A
Agastya
M
Maṇikarṇī
G
Gaṅgā
D
Daśaharā

FAQs

Sacred geography is taught through narrative: knowing origins of tīrthas and praising Gaṅgā is framed as dharmic, merit-giving knowledge.

Maṇikarṇī (within Kāśī’s sacred landscape) and the Gaṅgā as the central river-tīrtha of Vārāṇasī.

Daśaharā stava indicates devotional praise associated with the Daśaharā observance/festival, commonly linked with Gaṅgā worship.