Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 25

सुमुखेशं महालिंगं सुमुखाख्यगणार्चितम् । पश्चिमाभिमुखं लिंगं दृष्ट्वा पापैः प्रमुच्यते

sumukheśaṃ mahāliṃgaṃ sumukhākhyagaṇārcitam | paścimābhimukhaṃ liṃgaṃ dṛṣṭvā pāpaiḥ pramucyate

En voyant le grand Liṅga nommé Sumukheśa—adoré par le Gaṇa appelé Sumukha—ce Liṅga tourné vers l’ouest affranchit des péchés.

सुमुखेशम्Sumukheśa (Lord Sumukha)
सुमुखेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुमुख-ईश (प्रातिपदिक; सुमुख + ईश)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
महालिङ्गम्the great liṅga
महालिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा-लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
सुमुखाख्यगणार्चितम्worshipped by the gaṇas called ‘Sumukha’
सुमुखाख्यगणार्चितम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुमुख-आख्य-गण-अर्चित (प्रातिपदिक; सुमुख + आख्य + गण + अर्चित)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) विशेषणम् (qualifying महालिङ्गम्)
पश्चिमाभिमुखम्west-facing
पश्चिमाभिमुखम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपश्चिम-अभिमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम् (qualifying लिङ्गम्)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (having seen)
पापैःfrom sins
पापैः:
Apadana (Separation sense/अपादान)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; वियोग/हेतु (instrumental: from sins / by sins as cause)
प्रमुच्यतेis completely freed
प्रमुच्यते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + मुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda instructing Agastya)

Tirtha: Sumukheśa

Type: kshetra

Scene: A grand liṅga shrine where the liṅga faces west; the gaṇa Sumukha is depicted as an attendant worshipper, while pilgrims receive purification through mere sight.

S
Sumukheśa
S
Sumukha Gaṇa
W
West-facing (paścimābhimukha) Liṅga

FAQs

Darśana of Śiva in Kāśī is itself a purifier; sacred orientation and place are presented as carriers of spiritual potency.

Sumukheśa Mahāliṅga in Kāśī, described as west-facing.

Darśana (seeing) of the Sumukheśa Liṅga; the verse highlights the salvific power of sight in a sacred site.