Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

आदावनाराध्य भवंतमत्र यो मां भजिष्यत्यपि भक्तियुक्तः । समीहितं तस्य न सेत्स्यति ध्रुवं परात्परान्मेंबुज चक्रपाणे

ādāvanārādhya bhavaṃtamatra yo māṃ bhajiṣyatyapi bhaktiyuktaḥ | samīhitaṃ tasya na setsyati dhruvaṃ parātparānmeṃbuja cakrapāṇe

Ô Seigneur portant le lotus et le disque, plus haut que le plus haut : quiconque ici, sans t’avoir d’abord adoré, m’adore—even avec dévotion—ne verra pas, à coup sûr, son but désiré s’accomplir.

आदौat first
आदौ:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआदौ (अव्यय/सप्तमी-रूप)
Formकालवाचक-अव्यय — adverb (at first)
अनाराध्यwithout worshipping
अनाराध्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootआ + राध् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund) नकार-पूर्वक — without worshipping / not having propitiated
भवन्तम्you (honorific)
भवन्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Masculine, Accusative, Singular (honorific 'you')
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय — adverb of place
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन — Accusative, Singular
भजिष्यतिwill worship / will serve
भजिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Simple Future, 3rd person, Singular
अपिeven / also
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अवधारण-अव्यय — particle
भक्तियुक्तःendowed with devotion
भक्तियुक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभक्ति + युक्त (कृदन्त; √युज् + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular; तृतीया-तत्पुरुष (भक्त्या युक्तः)
समीहितम्the desired (result)
समीहितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसम् + ईह् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Neuter, Nom/Acc, Singular; क्त-प्रत्ययान्त (desired thing)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन — Genitive, Singular
not
:
Sambandha (Particle/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय — negation particle
सेत्स्यतिwill succeed / will be accomplished
सेत्स्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसिध् (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Future, 3rd person, Singular
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootध्रुव (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formनिश्चयार्थक-अव्ययवत् — adverb (certainly)
परात्परात्from the one beyond the beyond
परात्परात्:
Sambandha (Ablative comparison/अपादान)
TypeAdjective
Rootपर + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन — Masculine, Ablative, Singular; तुलनार्थक (beyond the beyond)
मेmy / to me
मे:
Sambandha (Genitive/Dative relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी, एकवचन — Genitive/Dative, Singular (context: 'of me' or 'to me')
अम्बुजO lotus(-eyed/lotus-born)
अम्बुज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअम्बुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन — Masculine, Vocative, Singular (epithet)
चक्रपाणेO wielder of the discus
चक्रपाणे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootचक्र + पाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन — Masculine, Vocative, Singular; बहुव्रीहि (चक्रः पाणौ यस्य)

Śiva (addressing Viṣṇu)

Tirtha: Kāśī / Ānandavana (context)

Type: kshetra

Scene: Śiva instructs Viṣṇu with affectionate authority: in this sacred place, devotees must first worship Viṣṇu before worshipping Śiva for their aims to succeed; the scene feels didactic yet tender.

Ś
Śiva
V
Viṣṇu (Ambuja-cakra-pāṇi)

FAQs

Purāṇic dharma emphasizes right orientation: devotion bears fruit when aligned with the proper divine order and intent.

The teaching is situated in Kāśī’s sacred domain, presenting it as a place of precise devotional discipline and high spiritual stakes.

An implicit prescription: worship/propitiate Viṣṇu first (ādau ārādhana) before other forms of worship in this context.