त्यजेदश्रेयसो राशिं श्रेयोराशिं च विंदति । तदुत्तरे च चक्रेशो योनिचक्र निवारकः
tyajedaśreyaso rāśiṃ śreyorāśiṃ ca viṃdati | taduttare ca cakreśo yonicakra nivārakaḥ
On rejette l’amas de ce qui est néfaste et l’on obtient le trésor du vrai bien. Au nord de là se tient Cakreśa, celui qui dissipe le « yoni-cakra », le cycle des naissances issues du sein.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Cakreśa
Type: kshetra
Listener: Muni (implied)
Scene: A northward path from the tranquil liṅga leads to Cakreśa: a shrine marked by a subtle wheel (cakra) motif—perhaps carved on the doorway or placed as an emblem. The devotee symbolically drops a bundle of dark stones (aśreyas) and receives a garland/light (śreyas).
Approaching Śiva in Kāśī is framed as moral purification—casting off harmful tendencies and moving toward liberation from rebirth.
Cakreśa, described as a northern landmark in this Kāśī tīrtha sequence.
The verse implies pilgrimage progression (going north to Cakreśa) rather than detailing a specific rite.