Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 150

तत्र जागरणं कृत्वाऽशोकाष्टम्यां मधौ नरः । न जातु शोकं लभते सदानंदमयो भवेत्

tatra jāgaraṇaṃ kṛtvā'śokāṣṭamyāṃ madhau naraḥ | na jātu śokaṃ labhate sadānaṃdamayo bhavet

Si un homme y accomplit la veille sacrée (jāgaraṇa) en Aśokāṣṭamī, au mois de Madhu (Caitra), il ne connaîtra plus jamais le chagrin ; il deviendra empli d’une félicité durable.

tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
jāgaraṇamvigil; staying awake
jāgaraṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjāgaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन (neuter accusative singular)
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Converb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkṛ (√कृ, धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive)
aśokāṣṭamyāmon Aśokāṣṭamī (the Aśoka eighth day)
aśokāṣṭamyām:
Adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootaśoka (प्रातिपदिक) + aṣṭamī (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘अशोका अष्टमी’/‘अशोक-नाम्नी अष्टमी’); स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (fem loc sg)
madhauin spring; in the Madhu month/season
madhau:
Adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन (masc loc sg)
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (masc nom sg)
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
jātuever
jātu:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootjātu (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb: ever/at any time)
śokamsorrow
śokam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśoka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन (masc acc sg)
labhateobtains
labhate:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (√लभ्, धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (he obtains)
sadāalways
sadā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; नित्यत्ववाचक (adverb: always)
ānandamayaḥfull of bliss
ānandamayaḥ:
Kartṛsāmānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeAdjective
Rootānanda (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘आनन्द-मय’); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण/प्रेडिकेटिव (masc nom sg)
bhavetwould become
bhavet:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (√भू, धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (would become)

Skanda

Tirtha: (Contextual) the specified Kāśī shrine/tīrtha where jāgaraṇa is prescribed

Type: kshetra

Listener: Pilgrim-seeker interlocutor

Scene: Night in Kāśī: devotees keep vigil with rows of oil lamps, singing and reciting; the shrine glows; the sky hints of spring (Caitra). At dawn, faces are serene, symbolizing freedom from sorrow.

A
Aśokāṣṭamī
M
Madhu (Caitra)
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Devotional discipline (jāgaraṇa) performed in a sacred place at an auspicious time is taught as transforming grief into lasting spiritual joy.

The ‘there’ refers to the Kāśī sacred locale being described in Adhyāya 47, within the network of liṅgas and tīrthas.

Keeping a devotional night vigil (jāgaraṇa) on Aśokāṣṭamī in the month of Madhu (Caitra).