Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 3

स्कंद उवाच । सत्यमेतत्त्वया पृच्छि कथयामि मुने शृणु । तस्य व्यासस्य चरितं भविष्यं त्वयि पृच्छति

skaṃda uvāca | satyametattvayā pṛcchi kathayāmi mune śṛṇu | tasya vyāsasya caritaṃ bhaviṣyaṃ tvayi pṛcchati

Skanda dit : Ce que tu as demandé est vrai et convenable. Écoute, ô sage—je vais le raconter. Le récit de Vyāsa se déploiera en réponse à ton interrogation.

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) → उवाच
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सत्यम्true
सत्यम्:
Karma (Predicative complement/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; वाक्ये विधेय-रूपेण (it is true)
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
त्वयाby you
त्वया:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सर्वनाम), तृतीया-विभक्ति, एकवचन
पृच्छिask
पृच्छि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
कथयामिI tell
कथयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु, णिजन्त)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
व्यासस्यof Vyāsa
व्यासस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
चरितम्deed(s), story, conduct
चरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचरित (चर्-धातु, क्त-कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘चरित’ = आचरितं/वृत्तान्तः
भविष्यम्future (to come)
भविष्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभविष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (चरितम्) — ‘future/that which will be’
त्वयिin you / from you (as locus)
त्वयि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सर्वनाम), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
पृच्छतिasks
पृच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda

Tirtha: Kāśī (contextual)

Type: kshetra

Listener: Agastya

Scene: Skanda, composed and radiant, raises a hand in teaching gesture (vyākhyāna-mudrā), assuring Agastya and beginning the tale of Vyāsa; the scene conveys calm authority and impending revelation.

S
Skanda
A
Agastya (implied)
V
Vyāsa

FAQs

Sacred knowledge is transmitted through respectful questioning and authoritative narration within the guru–śiṣya dialogue.

No single tīrtha is named in this verse; it introduces the upcoming Kāśī-centered narrative about Vyāsa.

None; it is a narrative transition indicating an explanation will follow.