Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 72

काश्यां व्यासेश्वरं लिंगं पूजयित्वा नरोत्तमः । न ज्ञानाद्भ्रश्यते क्वापि पातकैर्नाभिभूयते

kāśyāṃ vyāseśvaraṃ liṃgaṃ pūjayitvā narottamaḥ | na jñānādbhraśyate kvāpi pātakairnābhibhūyate

Le meilleur des hommes, après avoir adoré le Liṅga de Vyāseśvara à Kāśī, ne déchoit jamais de la connaissance véritable, et nulle part n’est dominé par les fautes.

काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
व्यासेश्वरम्Vyāseśvara
व्यासेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (व्यासस्य ईश्वरः)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया (having worshipped)
नरोत्तमःthe best of men
नरोत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (उत्तमः नरः)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
ज्ञानात्from knowledge
ज्ञानात्:
Apadana (Source/Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
भ्रश्यतेfalls away/declines
भ्रश्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभ्रंश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
क्वापिanywhere
क्वापि:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्व + अपि (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (indefinite locative adverb: anywhere)
पातकैःby sins
पातकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अभिभूयतेis overpowered
अभिभूयते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + भू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Skanda

Tirtha: Vyāseśvara (Kāśī)

Type: ghat

Scene: A noble pilgrim performs careful pūjā to the Vyāseśvara liṅga in Kāśī—offering bilva, pouring water, lamp circling—while a subtle aura suggests the stabilization of inner knowledge and the burning away of sin.

K
Kāśī
V
Vyāseśvara Liṅga

FAQs

Worship in Kāśī stabilizes jñāna (spiritual insight) and shields the devotee from the dominance of pāpa.

Vyāseśvara Liṅga in Kāśī (Vārāṇasī).

Pūjā/arcana of the Vyāseśvara Liṅga in Kāśī.