विलोक्य स मुनिर्व्यासस्तासर्वान्गिरिशात्मनः । उत्क्षिप्य तर्जनीमुच्चैः प्रोवाचेदं वचः पुनः
vilokya sa munirvyāsastāsarvāngiriśātmanaḥ | utkṣipya tarjanīmuccaiḥ provācedaṃ vacaḥ punaḥ
Les voyant tous—âmes vouées à Girīśa—le sage Vyāsa leva haut l’index et prononça de nouveau ces paroles d’une voix retentissante.
Narrator (contextual; likely Skanda speaking within Kāśīkhaṇḍa)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience
Scene: Sage Vyāsa, austere and radiant, stands before a gathered group of ash-smeared devotees; he lifts his index finger high, commanding attention, as if to deliver a final verdict of śāstra.
Purāṇic teaching often turns on respectful debate: even among devotees, clarification of the highest refuge is sought through authoritative speech.
The immediate setting is the Naimiṣāraṇya sacred forest; the verse itself focuses on the assembly and speech-act.
None; it is a narrative transition into doctrinal instruction.