छागवक्त्रो विरूपास्यो दधीचि परिधिक्कृतः । प्रायश्चित्तविधानार्थं सूपदिष्टः स्वयंभुवा
chāgavaktro virūpāsyo dadhīci paridhikkṛtaḥ | prāyaścittavidhānārthaṃ sūpadiṣṭaḥ svayaṃbhuvā
Avec un visage de bouc et une face défigurée—objet de blâme de la part de Dadhīci—il fut dûment instruit par Svayambhū (Brahmā) de la juste manière d’accomplir le prāyaścitta (expiation).
Skanda (continuing the narration)
Tirtha: Kāśī (implicit frame)
Type: kshetra
Scene: A disgraced being with a goat-like face stands humbled; the sage Dadhīci’s reproach is implied; Brahmā (Svayambhū) instructs calmly, holding a manuscript/lotus, indicating the codified method of expiation.
Moral and ritual order (dharma) includes prāyaścitta: after wrongdoing, one should accept correction and follow prescribed atonement.
The verse is part of the Kāśī-centered Dakṣeśvara account, setting up why Dakṣa seeks purification connected to Kāśī.
Prāyaścitta-vidhāna—formal procedures of expiation—are explicitly indicated (details follow in the broader narrative).