सुलभा यत्र नियतमानंदवनचारिणः । अपि नैःश्रेयसी लक्ष्मीः किमन्येल्प मनोरथाः
sulabhā yatra niyatamānaṃdavanacāriṇaḥ | api naiḥśreyasī lakṣmīḥ kimanyelpa manorathāḥ
«Là, pour ceux qui demeurent avec constance dans Ānandavana, même la grâce de la délivrance ultime s’obtient aisément ; que dire alors des autres petits désirs ?»
Tvāṣṭra
Tirtha: Ānandavana (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: the muni/tapasvin
Scene: Pilgrims/ascetics calmly residing in a luminous grove of Kāśī; above them a symbolic lotus labeled ‘naiḥśreyasa’ appears within reach, while small desire-objects fade into insignificance.
When the highest good (naiḥśreyasa) is easy in Kāśī’s Ānandavana, worldly aims become insignificant; prioritize liberation over minor gains.
Ānandavana in Kāśī, praised as a place where mokṣa-oriented prosperity is readily available.
No explicit rite; the implied discipline is steady residence/engagement in Ānandavana (niyatam … cāriṇaḥ) as a devotional life-choice.