Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 55

दुःखार्णव निमग्नानां यातायातेति खेदिनाम् । कर्मपाशितकंठानां काश्येका मुक्तिसाधनम्

duḥkhārṇava nimagnānāṃ yātāyāteti khedinām | karmapāśitakaṃṭhānāṃ kāśyekā muktisādhanam

Pour ceux qui sombrent dans l’océan de la souffrance, las du va-et-vient sans fin, et dont la gorge est serrée par le lien du karma, Kāśī seule est le moyen de délivrance.

duḥkha-arṇava-nimagnānāmof those sunk in the ocean of sorrow
duḥkha-arṇava-nimagnānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootduḥkha (प्रातिपदिक) + arṇava (प्रातिपदिक) + nimagna (नि√मज्ज् धातु, क्त)
Formतत्पुरुष-समासः; कृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; विशेषणम् (khedinām / implied beings)
yātāyātagoing and coming (transmigration)
yātāyāta:
Sambandha (Quoted content/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyāta (√yā धातु, क्त) + āyāta (आ√yā धातु, क्त)
Formद्वन्द्व-समासः (यात + आयात); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; here as quoted notion
itithus
iti:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
khedināmof the distressed
khedinām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkhedin (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; भाववाचक/कर्तृवाचक (those who are distressed)
karma-pāśita-kaṇṭhānāmof those whose throats are bound by the noose of karma
karma-pāśita-kaṇṭhānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootkarma (प्रातिपदिक) + pāśita (√pāś धातु, क्त) + kaṇṭha (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; कृदन्त (क्त); पुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; विशेषणम् (khedinām / implied beings)
kāśīKashi
kāśī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ekāalone, the only one
ekā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (kāśī)
mukti-sādhanammeans of liberation
mukti-sādhanam:
Karya (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Rootmukti (प्रातिपदिक) + sādhana (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय (predicate nominative)

Skanda (māhātmya exposition)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Agastya

Scene: A symbolic tableau: beings struggling in a dark ocean labeled ‘duḥkha’, a wheel of yātāyāta turning; above, Kāśī shines like a luminous island with a liṅga, offering a path upward; a loosened ‘karma-noose’ around the neck dissolves.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
K
Karma
S
Saṃsāra (yātāyāta)
M
Mukti

FAQs

Kāśī is exalted as a singular liberating refuge for beings trapped in karma and saṃsāra.

Kāśī (Vārāṇasī), explicitly praised as “ekā mukti-sādhanam” (the sole means to liberation).

No specific rite is named; the implied prescription is pilgrimage/residence in Kāśī with Śaiva orientation toward liberation.