Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 51

दिश सिद्धिं परामत्र दर्शनात्स्पर्शनान्नतेः । अस्य लिंगस्य ये भक्ता मनोवाक्कायकर्मभिः

diśa siddhiṃ parāmatra darśanātsparśanānnateḥ | asya liṃgasya ye bhaktā manovākkāyakarmabhiḥ

Ici s’obtient l’accomplissement suprême par le seul fait de voir, de toucher et de se prosterner (devant ce Liṅga). Et que les dévots de ce Liṅga, qui servent par la pensée, la parole et l’acte du corps…

दिशgrant
दिश:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदिश् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्; √दिश् (प्रदाने)
सिद्धिम्success, attainment
सिद्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन
पराम्supreme
पराम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सिद्धिम् इति विशेषणम्
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (locative adverb)
दर्शनात्from seeing
दर्शनात्:
Apadana/Hetu (Cause/Source/अपादान-हेतु)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5/अपादान), एकवचन; हेतौ—‘from/through seeing’
स्पर्शनात्from touching
स्पर्शनात्:
Apadana/Hetu (Cause/Source/अपादान-हेतु)
TypeNoun
Rootस्पर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5/अपादान), एकवचन; हेतौ—‘from touching’
नतेःfrom bowing
नतेः:
Apadana/Hetu (Cause/Source/अपादान-हेतु)
TypeNoun
Rootनति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5/अपादान) एकवचन (वैदिक/काव्ये षष्ठी-रूपसदृशं); हेतौ—‘from bowing’
अस्यof this
अस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (6/सम्बन्ध), एकवचन, पुं/नपुंसकलिङ्ग
लिङ्गस्यof the liṅga
लिङ्गस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6/सम्बन्ध), एकवचन
येwho (those who)
ये:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1/कर्ता), बहुवचन
भक्ताःdevotees
भक्ताः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक/कृदन्त; भज् धातु + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1/कर्ता), बहुवचन
मनःwith mind
मनः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; समाहार-द्वन्द्वे प्रथमाङ्गम्
वाक्with speech
वाक्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; समाहार-द्वन्द्वे द्वितीयाङ्गम्
कायwith body
काय:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; समाहार-द्वन्द्वे तृतीयाङ्गम्
कर्मभिःby deeds
कर्मभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3/करण), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व-समुच्चयार्थे

Prince (Kumāra)

Tirtha: The concerned Kāśī-liṅga (unnamed in excerpt)

Type: temple

Listener: Śiva

Scene: The devotee asks that supreme attainment be granted merely by seeing, touching, and bowing to the liṅga; devotees serve with mind, speech, and body—suggested by a small group performing these acts.

Ś
Śiva (implied)
L
Liṅga
D
Devotees (bhaktāḥ)

FAQs

Even simple devotional acts—darśana, sparśa, and namaskāra—can bestow supreme spiritual benefit in a holy kṣetra.

The ‘atra’ points to Kāśī’s sacred locale in the Kāśīkhaṇḍa, where liṅga-darśana is especially meritorious.

Darśana (seeing), sparśana (touching), and nati/namaskāra (bowing) to the liṅga are presented as efficacious practices.