Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 14

गोविंदगोपगोपाल गोपीजनमनोहर । गदापाणे गुणातीत गुणाढ्य गरुडध्वज

goviṃdagopagopāla gopījanamanohara | gadāpāṇe guṇātīta guṇāḍhya garuḍadhvaja

Ô Govinda, protecteur des vachers ; ô Gopāla, charme du cœur des Gopīs ! Ô Toi qui portes la massue, au-delà des guṇas et pourtant comblé de toutes vertus ; ô Toi dont l’étendard est Garuḍa !

गोविन्दO Govinda
गोविन्द:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगोविन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
गोपO cowherd
गोप:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (नामरूपेण)
गोपालO protector of cows
गोपाल:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगोपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
गोपि-जन-मनोहरO one who enchants the gopīs
गोपि-जन-मनोहर:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootगोपि (प्रातिपदिक) + जन (प्रातिपदिक) + मनोहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (गोपिजनस्य मनोहरः)
गदा-पाणेO mace-handed one
गदा-पाणे:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगदा (प्रातिपदिक) + पाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (गदा यस्य पाणौ)
गुणातीतO transcender of the guṇas
गुणातीत:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootगुण (प्रातिपदिक) + अतीत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (गुणान् अतीतः)
गुणाढ्यO rich in virtues
गुणाढ्य:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootगुण (प्रातिपदिक) + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (गुणैः आढ्यः)
गरुडध्वजO one whose banner is Garuḍa
गरुडध्वज:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक) + ध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (गरुडः ध्वजः यस्य)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (as setting) / Vraja (as invoked sacred memory)

Type: kshetra

Scene: A devotional hymn scene: a devotee (or king) with raised hands chanting; vision of Govinda as Gopāla—youthful Krishna with garland, yet also as regal Viṣṇu with mace and Garuḍa banner; gopīs’ hearts symbolized by lotuses turning toward him.

G
Govinda
G
Garuḍa
G
Gopīs

FAQs

Bhakti is nourished by nāma-smaraṇa—adoring the Lord through His divine names and attributes.

No tirtha is named; the verse is a stotra-like invocation within the Kāśī Khaṇḍa context.

Implicit nāma-japa/stuti: chanting and praising Viṣṇu through epithets such as Govinda and Garuḍadhvaja.