सीमानमपि संप्राप्य शक्रानंदवनस्य हि । ब्रह्महत्या पलायेत वेपमाना निराश्रया
sīmānamapi saṃprāpya śakrānaṃdavanasya hi | brahmahatyā palāyeta vepamānā nirāśrayā
Ô Śakra, dès que tu atteindras la frontière même d’Ānandavana, le péché du meurtre d’un brahmane s’enfuira, tremblant et sans refuge.
Bṛhaspati
Tirtha: Ānandavana-sīmā (boundary of Ānandavana)
Type: kshetra
Listener: Indra (Śakra)
Scene: Indra approaches the boundary of Ānandavana; the personified Brahmahatyā—dark, trembling, homeless—runs away as if repelled by an unseen radiance from the sacred forest.
Entering a sacred kṣetra is depicted as transformative: sin itself is powerless at the threshold of Kāśī.
Ānandavana and its very boundary within the Kāśī sacred region.
The act of reaching/entering the boundary of Ānandavana; no additional rite is specified.