यत्र काश्यां मृतो जंतुर्ब्रह्मनारायणादिभिः । प्रबद्ध मूर्धांजलिभिर्नमस्येतातियत्नतः
yatra kāśyāṃ mṛto jaṃturbrahmanārāyaṇādibhiḥ | prabaddha mūrdhāṃjalibhirnamasyetātiyatnataḥ
Là, à Kāśī, l’être qui est mort est salué avec un immense effort et une profonde révérence par Brahmā, Nārāyaṇa et les autres devas, les mains jointes posées sur la tête.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue tradition, often Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A celestial tableau: Brahmā and Nārāyaṇa with other devas stand with hands joined atop their heads, bowing toward a subtle, radiant presence representing a Kāśī-deceased soul’s liberation.
One who dies in Kāśī is depicted as spiritually eminent—worthy of reverence even from the highest gods.
Kāśī (Vārāṇasī), the foremost place where death is sanctified as a gateway to liberation.
No human ritual is prescribed; the verse describes divine reverence (namaskāra) shown to the departed in Kāśī.