Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 35

स्वामिनापि जगद्धात्री पुरतो मंदराचले । इदमेव पुरा प्रोक्तं काशीनिर्वाणजन्मभूः

svāmināpi jagaddhātrī purato maṃdarācale | idameva purā proktaṃ kāśīnirvāṇajanmabhūḥ

Même le Seigneur, devant Jagaddhātrī sur le mont Mandara, a jadis proclamé ceci : Kāśī est le lieu de naissance du nirvāṇa, la délivrance ultime.

svāmināby the Lord / master
svāminā:
Kartr (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvāmin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
apialso / even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (particle: ‘also/even’)
jagad-dhātrīthe sustainer of the world
jagad-dhātrī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + dhātrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘jagataḥ dhātrī’)
purataḥin front (of)
purataḥ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb: ‘in front of’)
maṃdara-acaleon Mount Mandara
maṃdara-acale:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmaṃdara (प्रातिपदिक) + acala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; कर्मधारयः (‘maṃdaraḥ acalaḥ’)
idamthis
idam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; निर्देशार्थ सर्वनाम
evaindeed / only
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle of emphasis)
purāformerly
purā:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time: ‘formerly’)
proktamwas spoken
proktam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootpra + vac (धातु) → prokta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP)
kāśī-nirvāṇa-janma-bhūḥKāśī, the birthplace/ground of liberation
kāśī-nirvāṇa-janma-bhūḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक) + nirvāṇa (प्रातिपदिक) + janma (प्रातिपदिक) + bhū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (सम्बन्धार्थ): ‘kāśī (as) nirvāṇasya janmabhūḥ’

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue style)

Tirtha: Kāśī (as Nirvāṇa-janmabhū)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: On Mount Mandara, the Lord speaks solemnly before Jagaddhātrī (a mother-goddess form), while a visionary overlay shows Kāśī as a luminous city—suggesting that nirvāṇa ‘arises’ there like a dawn.

K
Kāśī
J
Jagaddhātrī (Goddess)
M
Mandara (Mount Mandara)
N
Nirvāṇa
S
Svāmin (Lord—Śiva implied)

FAQs

Kāśī’s liberating power is ancient and authoritative—proclaimed by the Lord himself—making it the ‘source-ground’ of nirvāṇa.

Kāśī is directly glorified as nirvāṇa-janmabhūḥ, the ground from which liberation arises.

No specific ritual is mentioned; the verse offers testimonial authority for Kāśī’s mokṣa-bestowing status.