अरूपरूपाय समस्तरूपिणे पराणुरूपाय परापराय । अपारपाराय पराब्धिपार प्रदाय तुभ्यं शशिमौलये नमः
arūparūpāya samastarūpiṇe parāṇurūpāya parāparāya | apārapārāya parābdhipāra pradāya tubhyaṃ śaśimaulaye namaḥ
Salut à Toi : sans forme et pourtant dispensateur de forme, Toi qui portes toutes les formes ; plus subtil que le plus subtil, au-delà du haut et du bas. Salut à l’Infini, rive ultime de l’incommensurable, qui accordes la traversée de l’océan suprême — ô Seigneur au croissant de lune sur le front !
Dharma (Yama/Dharmarāja)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A vast cosmic ocean with a radiant far shore; above, Śiva with crescent moon, simultaneously appearing as pure light and as countless forms; Dharma/sage offers salutations at a Kāśī ghat.
Śiva transcends all categories yet compassionately becomes accessible, granting the ‘far shore’—mokṣa beyond worldly becoming.
Kāśī is the implied locus of mokṣa theology—Śiva as the liberator is central to Kāśī’s Mahātmya.
Devotional salutation and stotra; no specific vrata or dāna is stated.