दत्त्वा देयं यथाशक्ति वित्तशाठ्यविवर्जितः । दृष्ट्वा त्रिविष्टपं लिंगं समभ्यर्च्यातिभक्तितः
dattvā deyaṃ yathāśakti vittaśāṭhyavivarjitaḥ | dṛṣṭvā triviṣṭapaṃ liṃgaṃ samabhyarcyātibhaktitaḥ
Après avoir donné ce qui doit être donné selon ses moyens, sans avarice dans les biens, et après avoir contemplé le Liṅga céleste, qu’on l’adore avec une dévotion ardente.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Triviṣṭapa Liṅga (associated with Trisrotas-Pilipilā circuit)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A radiant liṅga on a pedestal, adorned; pilgrims offering flowers and water; a donor placing gifts before a brāhmaṇa; the atmosphere suggests 'svarga' through luminous canopy and celestial motifs.
Purification is completed by ethical giving and heartfelt devotion: dāna without miserliness and fervent liṅga-worship are central to Kāśī’s dharma.
A celebrated Śiva-liṅga described as “Triviṣṭapa” (heavenly), within the Kāśī pilgrimage circuit of this chapter.
Give charity according to means (without stinginess), then perform darśana and devoted worship (arcana) of the liṅga.