सकृत्त्रिलोचनार्चातो यच्छ्रेयः समुपार्ज्यते । न तदा जन्मसंपूंज्य लिंगान्यन्यानि लभ्यते
sakṛttrilocanārcāto yacchreyaḥ samupārjyate | na tadā janmasaṃpūṃjya liṃgānyanyāni labhyate
Quel que soit le bien suprême acquis par un seul acte d’adoration à Trilocana—une fois obtenu, il n’est plus besoin d’amasser des naissances pour rechercher d’autres liṅga.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Trilocana-liṅga (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims within Kāśī-māhātmya frame (implied)
Scene: A lone pilgrim performs a single, complete pūjā at Trilocana: offering water, bilva, and a lamp; behind, a faint wheel of saṃsāra dissolves, indicating release from repeated births.
Even a single sincere worship of Trilocana in Kāśī is portrayed as spiritually decisive, eclipsing the need for long, birth-after-birth seeking.
Kāśī (Vārāṇasī), through the special greatness of the Trilocana Liṅga.
Sakṛd-arcana—performing even one worship—of Trilocana is emphasized.