क्षणान्निर्धूत पापोसौ न पुनर्गर्भभाग्भवेत । स स्नातः सर्वतीर्थेषु सर्वावभृथवान्स च
kṣaṇānnirdhūta pāposau na punargarbhabhāgbhaveta | sa snātaḥ sarvatīrtheṣu sarvāvabhṛthavānsa ca
En un instant, ses péchés sont secoués et dissipés; il ne redevient plus sujet au sein de la renaissance. Il est tel celui qui s’est baigné en tous les tīrtha, et tel celui qui a accompli tous les bains sacrés conclusifs (avabhṛtha).
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (general snāna/darśana context)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim steps into sacred waters; dark smoke-like ‘sins’ lift off and dissolve instantly into light; behind, a symbolic wheel of rebirth breaks; above, a garland of many tīrthas and avabhṛtha vessels appears as a single radiant aura.
Contact with the Kāśī sacred complex grants swift purification and is framed as a direct aid toward freedom from rebirth.
The verse speaks generally of tīrtha-merit in this Kāśī context, implying Kāśī’s rites equal all tīrthas.
Snāna (ritual bathing) is highlighted, with its fruit compared to bathing at all tīrthas and performing avabhṛtha.