विश्वरूपमयाकारं सगुणं वापि निर्गुणम् । अनाख्यनादसदनं परमानंदविग्रहम्
viśvarūpamayākāraṃ saguṇaṃ vāpi nirguṇam | anākhyanādasadanaṃ paramānaṃdavigraham
C’était une forme faite de l’univers lui-même—avec attributs ou au-delà des attributs—une demeure indicible du nāda, un corps de béatitude suprême.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (frame; not explicit in verse)
Scene: A boundless form that is the universe itself appears—at once with attributes and beyond them—an indescribable abode of nāda, radiating supreme bliss.
Ultimate reality can be approached as both saguṇa and nirguṇa, and is realized as nāda and supreme bliss.
Kāśī is the doctrinal stage where nāda-brahman and liberation-oriented metaphysics are proclaimed.
No ritual instruction appears; it is a contemplative description of the supreme principle.