Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 100

तमालोक्य ततो वेधा लिंगरूपिणमीश्वरम् । पंचाक्षरं प्रपंचाच्च भिन्नं तुष्टाव शंकरम्

tamālokya tato vedhā liṃgarūpiṇamīśvaram | paṃcākṣaraṃ prapaṃcācca bhinnaṃ tuṣṭāva śaṃkaram

L’ayant vu, Vedhā (Brahmā) contempla le Seigneur ayant pris la forme du Liṅga ; alors il loua Śaṅkara, distinct du monde manifesté, et loua aussi le mantra aux cinq syllabes, la Pañcākṣarī.

तम्him/that (one)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; सर्वनाम
आलोक्यhaving seen
आलोक्य:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआ√लोक् (धातु) + ल्यप् (क्त्वान्त/ल्यबन्त अव्ययकृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund)
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्ययम्; क्रियाविशेषण (adverb: thereafter/then)
वेधाBrahmā (the Creator)
वेधा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेधस्/वेधा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
लिङ्गरूपिणम्having the form of the liṅga
लिङ्गरूपिणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootलिङ्ग + रूपिन् (प्रातिपदिक); रूपिन्-प्रत्ययान्त
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
ईश्वरम्the Lord
ईश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
पञ्चाक्षरम्five-syllabled
पञ्चाक्षरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपञ्च + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (संख्यासमासः)
प्रपञ्चात्from the phenomenal world
प्रपञ्चात्:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रपञ्च (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः (अपादान), एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
भिन्नम्separate/different
भिन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootभिद् (धातु) + क्त (कृदन्त) → भिन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतभावे कृदन्त; विशेषणम्
तुष्टावpraised
तुष्टाव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्तु (धातु) उपसर्गः तुṣ्/तु + लिट्
Formलिट्-लकारः (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्
शङ्करम्Śaṅkara (Śiva)
शङ्करम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्

Narrative voice (context: Skanda relates the Kāśī-māhātmya to Agastya; here the action described concerns Brahmā)

Tirtha: Kāśī (Viśveśvara/Śiva-liṅga context)

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-seeker audience framed through purāṇic dialogue (Kāśī-māhātmya setting)

Scene: Brahmā beholds Īśvara manifested as a radiant liṅga and offers stuti, with the pañcākṣarī implied as a luminous mantra-stream around the liṅga.

B
Brahmā (Vedhā)
Ś
Śaṅkara (Śiva)
L
Liṅga
P
Pañcākṣarī

FAQs

Realization of Śiva as transcendent to worldly manifestation, approached through Liṅga-darśana and the Pañcākṣarī mantra.

The Kāśī realm—especially Ānandavana—where Śiva’s presence is celebrated through the Liṅga and mantra.

Implicit emphasis on Pañcākṣarī-japa and Liṅga-stuti (praise/worship) as a devotional practice.