Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 5

स्नात्वा विशालतीर्थे वै विशालाक्षीं प्रणम्य च । विशालां लभते लक्ष्मीं परत्रेह च शर्मदाम्

snātvā viśālatīrthe vai viśālākṣīṃ praṇamya ca | viśālāṃ labhate lakṣmīṃ paratreha ca śarmadām

En vérité, après s’être baigné au Viśāla Tīrtha et s’être prosterné devant Viśālākṣī, on obtient une vaste lakṣmī, la prospérité, et un bienfait dispensateur de paix, ici-bas comme dans l’au-delà.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव
विशालतīर्थेat Viśāla-tīrtha
विशालतīर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविशाल + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; समासः—कर्मधारय
वैindeed
वै:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
विशालाक्षीम्Viśālākṣī
विशालाक्षीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविशालाक्षी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
प्रणम्यhaving bowed to
प्रणम्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + नम् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
विशालाम्great/abundant
विशालाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविशाल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying लक्ष्मीम्)
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
लक्ष्मीम्prosperity/fortune
लक्ष्मीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
परत्रin the other world/after death
परत्र:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपरत्र (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक अव्यय (adverb: elsewhere/thereafter)
इहhere (in this world)
इह:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb: here)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
शर्मदाम्giving happiness/comfort
शर्मदाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशर्मद (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying लक्ष्मीम्)

Skanda

Tirtha: Viśāla Tīrtha

Type: ghat

Listener: Agastya (Kumbhaja)

Scene: Pilgrims descend the ghāṭa steps into the Gaṅgā at dawn, then turn with wet garments to bow before Viśālākṣī’s sanctum; offerings of flowers, lamps, and red cloth evoke prosperity and peace.

S
Skanda
V
Viśālatīrtha
V
Viśālākṣī
L
Lakṣmī
G
Gaṅgā (implied)

FAQs

Pilgrimage becomes fruitful when joined with devotion: tīrtha-snān and reverent prostration bring both worldly well-being and spiritual assurance.

Viśālatīrtha in Kāśī and the goddess Viśālākṣī associated with it.

Bathed at Viśālatīrtha (snāna) and bow to Viśālākṣī (praṇāma).