Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 47

महिमानं परं काश्याः कोपि वेद न भूपते । ऋते त्रिनयनाच्छंभोः सर्वज्ञानप्रदायिनः

mahimānaṃ paraṃ kāśyāḥ kopi veda na bhūpate | ṛte trinayanācchaṃbhoḥ sarvajñānapradāyinaḥ

Ô roi, nul ne connaît vraiment la grandeur suprême de Kāśī, si ce n’est Śambhu, le Seigneur aux Trois Yeux, dispensateur de toute connaissance.

mahimānamgreatness
mahimānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahimān (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
paramsupreme
param:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; ‘mahimānam’ विशेषण
kāśyāḥof Kāśī
kāśyāḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
kaḥwho
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootka (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘कोऽपि’ रूपेण
apieven; any
api:
Nipata (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle) — ‘even/any’
vedaknows
veda:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (विद् ज्ञाने)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
nanot
na:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
bhūpateO king
bhūpate:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhūpati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
ṛteexcept
ṛte:
Apavada (Exception/अपवाद)
TypeIndeclinable
Rootṛte (अव्यय)
Formअव्यय; अपवाद/वर्जनार्थ (excepting)
trinayanātfrom the three-eyed one
trinayanāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Roottri-nayana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; समासः = त्रि + नयन (कर्मधारयः) ‘three-eyed’
śambhoḥof Śambhu (Śiva)
śambhoḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; ‘trinayanāt’ विशेष्य-सम्बन्ध (of Śambhu)
sarvajñānaall-knowledge
sarvajñāna:
Samasa-purvapada (Compound member/समासपद)
TypeNoun
Rootsarva-jñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासः = सर्व + ज्ञान (तत्पुरुषः) ‘all-knowledge’ (as first member of larger compound)
pradāyinaḥ(of him) who bestows omniscience
pradāyinaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra-dāyin (प्रातिपदिक; √dā दाने)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; समासः = सर्वज्ञान-प्रदायिन् (तत्पुरुषः) ‘giver of all-knowledge’; ‘śambhoḥ’ विशेषण

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue context)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Bhūpati (King)

Scene: A king listens in awe as a sage declares Kāśī’s immeasurable glory; above them, Śiva as Trinetra appears as the sole knower, with a subtle cosmic backdrop suggesting omniscience.

K
Kāśī
Ś
Śambhu
T
Trinayana (Śiva)

FAQs

Kāśī’s sanctity is transcendent; its full mystery is comprehended only by Śiva, the all-knowing Lord.

Kāśī (Vārāṇasī), presented as possessing an incomparable, Śiva-known greatness.

No specific rite is prescribed; the verse establishes Kāśī’s incomparable mahimā and Śiva’s unique authority over it.