Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 85

इह लिंगं सहस्राक्षं सुवर्णाख्यात्समागतम् । यस्य संदर्शनात्पुंसां ज्ञानचक्षुः प्रजायते

iha liṃgaṃ sahasrākṣaṃ suvarṇākhyātsamāgatam | yasya saṃdarśanātpuṃsāṃ jñānacakṣuḥ prajāyate

Ici se trouve le liṅga nommé Sahasrākṣa, venu du lieu appelé Suvarṇākhya. Rien qu’en le contemplant, naît en l’homme « l’œil de la connaissance ».

इहhere
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (पद्ये वस्तुनिर्देशे प्रायः प्रथमा; अत्र वर्णनात्मक)
सहस्राक्षम्thousand-eyed
सहस्राक्षम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसहस्र + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—बहुव्रीहि (सहस्रम् अक्षाणि यस्य) विशेषणम् (लिङ्गम्)
सुवर्णाख्यात्from (the place/person) called Suvarṇa
सुवर्णाख्यात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootसुवर्ण + आख्यात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सुवर्णेन आख्यातः/सुवर्ण-आख्यः)
समागतम्come, arrived
समागतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + आ + गम् (धातु)
Formगम्-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (लिङ्गम्)
यस्यof which/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सम्बन्धे
संदर्शनात्from the sight (of it)
संदर्शनात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootसम् + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; ‘संदर्शन’ = दर्शन-विशेषः
पुंसाम्of men, of people
पुंसाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुम्स् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
ज्ञानचक्षुःthe eye of knowledge
ज्ञानचक्षुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान + चक्षुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—कर्मधारय (ज्ञानरूपं चक्षुः)
प्रजायतेis born, arises
प्रजायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Sahasrākṣa-liṅga (Sahasrākṣa)

Type: kshetra

Scene: The Sahasrākṣa-liṅga is depicted with a subtle motif of ‘thousand eyes’—not literal eyes carved, but a radiating pattern of many luminous points; a pilgrim’s gaze meets the liṅga and a faint third-eye/inner-light symbolism appears, indicating awakening of jñāna-cakṣuḥ.

S
Sahasrākṣa-liṅga
S
Suvarṇākhya
K
Kāśī

FAQs

Darśana itself is treated as transformative—sacred seeing in Kāśī is said to awaken spiritual insight (jñāna).

The Sahasrākṣa liṅga in Kāśī, said to have come from Suvarṇākhya.

Saṃdarśana (pilgrimage-visitation and beholding) of the Sahasrākṣa liṅga; worship is implied but the verse highlights seeing.