Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

मानवानां हितायात्र स्थास्येहं सपरिग्रहः । दृष्टेनानेन लिंगेन पूजितेन स्तुतेन च । कृतकृत्यो भवेन्मर्त्यः संसारं न विशेत्पुनः

mānavānāṃ hitāyātra sthāsyehaṃ saparigrahaḥ | dṛṣṭenānena liṃgena pūjitena stutena ca | kṛtakṛtyo bhavenmartyaḥ saṃsāraṃ na viśetpunaḥ

Pour le bien des humains, Je demeurerai ici avec Mon cortège. Rien qu’en voyant ce liṅga—et en le vénérant et le louant—le mortel accomplit son but et n’entre plus dans le saṃsāra.

mānavānāmof humans
mānavānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
hitāyafor the welfare
hitāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roothita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; dative (for welfare)
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; adverb (here)
sthāsyāmiI shall remain/stand
sthāsyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formलृट् (simple future), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; parasmaipada
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन
saparigrahaḥwith retinue/with possessions
saparigrahaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa- (उपसर्ग/पूर्वपद) + parigraha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (parigrahaḥ saha = ‘with attendants/possessions’)
dṛṣṭenaby (its) being seen
dṛṣṭena:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootdṛś (धातु) + dṛṣṭa (क्त-कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; past passive participle used instrumentally (by being seen)
anenaby this
anena:
Karana (Instrument/करण)
TypePronoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental (by this)
liṅgenaby the liṅga
liṅgena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
pūjitenaby (its) being worshipped
pūjitena:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootpūj (धातु) + pūjita (क्त-कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; past passive participle, instrumental
stutenaby (its) being praised
stutena:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootstu (धातु) + stuta (क्त-कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; past passive participle, instrumental
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction (and)
kṛtakṛtyaḥone who has fulfilled his duty
kṛtakṛtyaḥ:
Pradhana-predicative (Predicate/विशेष्य-विशेषणभाव)
TypeAdjective
Rootkṛta (कृ-धातु, क्त-कृदन्त) + kṛtya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (kṛtaṃ kṛtyaṃ yena/whose duty is done) used as predicate adjective
bhavetwould become
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; parasmaipada
martyaḥa mortal
martyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmartya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
saṃsāramsaṃsāra (cycle of rebirth)
saṃsāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃsāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; negation particle
viśetwould enter
viśet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootviś (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; parasmaipada
punaḥagain
punaḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; adverb (again)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kṛttivāseśvara

Type: temple

Listener: Ṛṣis / pilgrims

Scene: Śiva enthroned in subtle, formless presence around the liṅga, surrounded by gaṇas and attendant divinities; a pilgrim receives darśana, offers flowers and lamp, and recites hymns—depicted as breaking the wheel of saṃsāra.

Ś
Śiva
K
Kṛttivāseśvara Liṅga
K
Kāśī (Avimukta)

FAQs

In Kāśī, simple acts—darśana, pūjā, and stuti—are exalted as direct means to liberation through Śiva’s abiding grace.

Kṛttivāseśvara liṅga in Avimukta-Kāśī (Vārāṇasī).

Darśana (seeing the liṅga), pūjā (worship), and stuti (praise/recitation) are explicitly stated as spiritually efficacious.