Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 19

ईश्वर उवाच । गजासुर प्रसन्नोस्मि महापौरुषशेवधे । स्वानुकूल वरं ब्रूहि ददामि सुमतेऽसुर

īśvara uvāca | gajāsura prasannosmi mahāpauruṣaśevadhe | svānukūla varaṃ brūhi dadāmi sumate'sura

Le Seigneur dit : «Gajāsura, je suis satisfait, ô trésor de grande vaillance. Demande une grâce selon ton désir ; je te l’accorderai, ô asura à l’esprit avisé.»

ईश्वरःĪśvara (Lord)
ईश्वरः:
Karta (Speaker tag/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
गजासुरO Gajāsura
गजासुर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगज + असुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन; एकवचन; कर्मधारयः
प्रसन्नःpleased
प्रसन्नः:
Karta (Predicate/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; विशेषण (predicate adjective)
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present); उत्तमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
महापौरुषशेवधेO treasure of great manliness
महापौरुषशेवधे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहापौरुष + शेवधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन; एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (महापौरुषस्य शेवधिः)
स्वानुकूलfavorable to you
स्वानुकूल:
Karma (Qualifier of object/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्व + अनुकूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (स्वस्य अनुकूलः)
वरम्boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
ब्रूहिtell, speak
ब्रूहि:
Kriya (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative); मध्यमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
ददामिI give
ददामि:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present); उत्तमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
सुमतेO good-minded one
सुमते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुमति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन; एकवचन
असुरO Asura
असुर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन; एकवचन

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage audience (frame implied)

Scene: Śiva speaks as Īśvara, praising Gajāsura’s valor and inviting him to choose a boon; the moment balances tenderness with sovereign authority.

Ś
Śiva (Īśvara)
G
Gajāsura

FAQs

Divinity is not merely punitive; Śiva rewards genuine courage, humility, and truth with grace and boons.

Kāśī’s sacred atmosphere is the narrative backdrop, presenting Śiva as readily bestowing boons within his kṣetra.

None; it is the formal offer of a boon (vara) in the story.